Giãy lên như đỉa phải vôi

Direct English translation

To thrash about like a leech touched by lime.

Equivalent English version

Fly off the handle

Giải thích tiếng Việt
Chỉ sự phản ứng dữ dội, vùng vằng, làm ầm lên khó chịu hoặc không vừa ý. Từ "giãy lên" nhấn mạnh động tác bật phản ứng ngay tức thì, thường dùng để chê thái độ quá khích, dễ tự ái.
English explanation
Describes someone reacting sharply and noisily out of irritation or displeasure. This variant emphasizes an immediate flare-up, often criticizing an overblown, touchy response.